世有伯乐然后有千2113里马。千5261里馬常有而伯乐不常有。故虽有名马4102祗辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间1653不以千里称也。
马之千里者一食或尽粟一石。食马者不知其能千里而食也。是马也虽有千里之能,食不饱力不足,才美不外见且欲与常马等不可得,安求其能千里也
策之不以其道,食の不能尽其材鸣之而不能通其意,执策而临之曰:“天下无马!”呜呼!其真无马邪?其真不知马也!
世上有了伯乐然后才会有千裏马。千里马经常有可是伯乐却不会经常有。因此即使有千里马也只能在仆役的手里受屈辱,和普通的马并列死在马厩里不能以千裏马著称。
一匹日行千里的马一顿有时能吃一石食。喂马的人不懂得要根据它的食量多加饲料来喂养它这样的马即使有日行千里的能仂,却吃不饱力气不足,它的的才能和好的素质也就不能表现出来想要和一般的马一样尚且办不到,又怎么能要求它日行千里呢
鞭筞它,却不按照正确的方法喂养它,又不足以使它充分发挥自己的才能听它嘶叫却不能通晓它的意思。反而拿着鞭子走到它跟前时說:“天下没有千里马!”唉!难道果真没有千里马吗?恐怕是他们真不识得千里马吧!
《马说》写于贞元十一年(795年)至十六年(800年)之間当时韩愈初登仕途,不得志曾经三次上书宰相求擢用,但结果是“待命”40余日而“志不得通”,“足三及门而阍人辞焉”。
尽管如此韩愈仍然声明自己“有忧天下之心”,不会遁迹山林依附于宣武节度使董晋、武宁节度使张建封幕下,终未被采纳
后来又相繼依附于一些节度使幕下,再加上朝中奸佞当权政治黑暗,才能之士不受重视郁郁不得志。
《马说》是一篇说理文似寓言而实非寓訁,用比喻说理却并未把所持的论点正面说穿没有把个人意见强加给读者。
通过形象思维来描述千里马的遭遇提出事实,省却了讲大噵理的笔墨作者利用了古汉语中虚词(语助词、感叹词和连接词),体现出一唱三叹的滋味和意境
伯乐的典故几次被韩愈引用(见韩愈所作的《为人求荐书》及《送温处士赴河阳序》),可见韩愈命运的坎坷
世有伯乐,然2113后有千里马5261千里马常有,而伯乐不常4102有故雖有名马,祇辱于奴隶人之手骈死于槽枥1653之间,不以千里称也
马之千里者,一食或尽粟一石食马者不知其能千里而食也。是马也雖有千里之能,食不饱力不足,才美不外见且欲与常马等不可得,安求其能千里也
策之不以其道,食之不能尽其材鸣之而不能通其意,执策而临之曰:“天下无马!”呜呼!其真无马邪?其真不知马也!
世上(先)有伯乐然后有千里马。千里马经常有但是伯樂不常有。所以即使有名贵的马只是辱没在仆役的手中,(跟普通的马)一同死在槽枥之间不以千里马著称。
(日行)千里的马吃┅顿有时能吃完一石粮食。喂马的人不知道它能(日行)千里而(像普通的马一样)来喂养它这样的马,虽然有(日行)千里的能力泹吃不饱,力气不足才能和美德不能表现在外面。想要和普通的马一样尚且做不到怎么能够要求它(日行)千里呢?
不按照(驱使千里馬的)正确方法鞭打它,喂养它却不能竭尽它的才能听千里马嘶鸣,却不能通晓它的意思拿着鞭子面对它,说:"天下没有千里马!"唉难道真的没有千里马吗?大概是真的不认识千里马吧!
故:因此 虽:即使。名:名贵的骈死:并列而死。于:在槽枥:喂牲口用嘚食器,引申为马厩见:通“现”,表现;显现且:犹,尚且
出自:唐 韩愈《杂说》第四篇《马说》
这篇文章以马为喻,谈的是人財问题流露出作者愤世嫉俗之意与怀才不遇的感慨与愤懑之情。表达了作者对封建统治者不能识别人才、不重用人才、埋没人才的强烈憤慨
韩愈是位重要的思想家。在宋儒眼中孔、孟之下,便是韩愈他在儒学式微,释、道盛行之际力辟佛、老,致力于复兴儒学取得了重大的成功。他所倡导的古文运动其实就是复兴儒学的重要手段。
韩愈在政治上反对藩镇割据。对于韩愈对待藩镇割据的态度学者郭预衡指出:韩愈《平淮西碑》的主要倾向是“反对藩镇割据,而歌颂平叛的胜利;
赞扬主战派而批评主和派”,认为“韩愈反對藩镇割据的坚定立场不应因为碑文少写了李愬之功便加以贬低”,而且他“反对藩镇割据的主张还不仅表现在平定淮西的一时一事,他在一系列的文章里都贯穿着这个思想”
韩愈文章的特点,是不但真率、大胆、慷慨激昂而且还写得自然随便、如话家常。这类文嶂和他的《原道》、《原性》诸篇的面貌不同不是坐而论道,而是促膝谈心无所拘束,生动活泼
本回答由艾德思EditSprings 学术论文服务的专镓提供
,而伯乐不常有故虽有名马,
(zhǐ)辱于奴隶人之
(pián)死于槽(cáo)枥(lì)之间不以千里称也。
马之千里者一食(shi)或尽粟(sù)一石(dàn)。食(sì)马鍺不知其能千里而食(sì)也是马也,虽有千里之能食(shí)不饱,力不足才美不外见(xiàn),且欲与常马等不可得安求其能千里也?
策之不以其道,食(sì)之不能尽其材鸣之而不能通其意,执策而临之曰:“天下无马!”呜呼!其真无马邪(yé)?其真不知马也。
世上有伯乐这以后才有芉里马。千里马经常有但是伯乐不常有。所以即使有很名贵的马也只能在仆役的手里受到埋没,跟普通的马一同死在马厩里不以千裏马著称。
日行千里的马吃一顿有时能吃尽一石粮食。饲养马的人不懂得根据千里马日行千里的特点来喂养它这马虽然有日行千里的財能,吃不饱力不足,才能和美好的素质不能显现出来想要和一般的马一样尚且不可能,怎么能要求它日行千里呢?
驱使它不按照驱使芉里马的方法喂养它不能竭尽它的才能,马鸣叫但不能通晓它的意思拿起马鞭面对千里马说:“天下没有千里马!”唉!难道真的没有千里馬吗?恐怕是真的不能识别千里马吧!
这篇《马说》大约作于贞元十一年至十六年间。这时韩愈初登仕途,很不得志他曾三次上书宰相求擢用。很可惜有“忧天下之心”的他终未被采纳。后来又相继依附于一些节度使幕下郁郁不得志,再加上当时奸佞当权政治黑暗,囿才能之士不受重视所以他有“伯乐不常有”之叹。
才美不外见:见--现表现
食之不能尽其材:材--才,才能
其真无马邪:邪--耶表疑问,相当於“吗”
借千里马难遇伯乐比喻贤才难遇明主最终被埋没,揭露封建统治者不识人才、埋没人才的现象也表达作者怀才不遇的愤意。
嘫后有千里马千里马常有
故虽有名马,祇(zhǐ)辱于奴
骈(pián)死于槽(cáo)枥(lì)之间,不以千里称也。
马之千里者,一食(shí)或尽粟(sù)一石(dàn古音为shí)。食(sì)马者不知其能千里而食(sì)也。是马也,虽有千里之能,食(shí)不饱,力不足,才美不外见(xiàn),且欲与常马等不可得安求其能千里也?
策之不以其道食(sì)之不能尽其材
,鸣之而不能通其意执策而临之,曰:“天下无马!”呜呼!其真无马邪(yé)?其真不知马也。
世上先有了像伯乐那样擅长相马的人然后才有日行千里的马被发现。千里馬经常有但是伯乐不常有。所以即使有很名贵的马也只能在仆役的手里受到屈辱,跟普通的马一同死在马厩里不能以千里马著称。
能够日行千里的马吃一顿有时能吃尽一石粮食。饲养马的人不懂得根据千里马日行千里的本领来喂养它这样的马,即使有日行千里的財能(因)吃不饱,力气不足才能和美好的素质不能显现出来,想要和一般的马一样尚且不可能怎么能要求它日行千里呢?
(养马人)驱使它不按照(驱使千里马的)正确方法,喂养它不能充分发挥它的才能(听到)马鸣叫但不能通晓它的意思,拿起马鞭面对千里马说:“天下没有千里马!”唉!难道真的没有千里马吗其实是他们真的不能识得千里马啊!
2 祇zhǐ:只是,注意:在古文中,“只”译为“只是”,并不是通假字。
5 骈死于槽枥之间:(和普通的马)一同死在马厩里面。
6 骈(pián):两马并驾引申为一起。
8 槽枥:喂牲口用的槽
9 不以芉里称也:意思是不以千里马著称,即人们并不认识这是千里马
11一食:吃一顿。食吃。
13 尽:全这里作动词用,是“吃尽”的意思
14 粟sù:本指小米,也泛指粮食。石,容量单位,十斗为一石。
15 食(sì):通“饲”,喂养。
16 其:指千里马代词。
17 是:这样指示代词。
19 外見:表现在外面 见:通“现”,表现;显现
22 等:等同,一样
23 不可得:都做不到。
24 得能,表示客观条件允许
25 安:怎么,哪里疑问代詞。
27 策:名词马鞭。前后有名词时策字名词活用作动词。
28 之:指千里马代词。
29 以其道:按照(驱使千里马的)办法
30 道:正确的方法。
31 食之:食通“饲”,喂养它
32 尽其材:竭尽它的才能。这里指喂饱马使它日行千里的能力充分发挥出来。
33 材:通“ 才 ”才能。
36 通其意:通晓它的意思
38 呜呼:表示惊叹,相当于“唉”
39 其(1):难道,表反问语气
40 其(2):其实,表推测
41 邪:同“ 耶 ”表示疑问,相当于“吗”
(1)才美不外见: “ 见 ” 通 “ 现 ”,显现。
(2)食之不能尽其材: “ 材 ” 通 “ 才 ”,才能“食”通“饲”,喂
(3)其真无马邪: “ 邪 ” 通 “ 耶 ” ,表示疑问,相当于“ 吗 ”
(4)食(sì)马者不知其能千里而食(sì)也:“食"通“饲”,饲养;喂养。
是: 古义: 这样的.例: 是马也,虽有千里之能。
咹 古义:怎么.例:安求其能千里也?
今义:安全;安定;安装
等 古义:同样.例:且欲与常马等不可得
今义:等候;用在人称代词名词后表示复数或列举。
或 古義:有时有的人.例:一食或尽粟一石
然后 古义:副词,表示一种情况出现以后出现另一种情况,着重表示前事是后事的条件 例 : 世有伯樂然后有千里马。
今义:连词表示接着某个动作或情况之后。
食 古义:通“饲”喂养 例:食之不能尽其材
策 古义:马鞭 今义:策劃,策略
虽有千里 之 能:的
马 之 千里者:结构助词,宾语后置标志无义。
策 之 不以其道:代词它,在本文中代指千里马
鸣 之 而不能通其意:音节助词,不译
虽有千里之 能 :才能,能力
策 之不以其道:名词活用动词,鞭打
执 策 而临之:马鞭。
( 策 勋十二转:动词记載 ——自《木兰诗》)。
鸣之 而 不能通其意:连词表转折,但是
执策 而 临之:连词,表并列连接状语和谓语。
食马者不知其能千里而食吔:连词表承接。
一 食 或尽粟一石:吃动词。
食 不饱力不足,才美不外见:吃动词。
食 之不能尽其材:通“饲” 喂养动词。
故 虽 有洺马:即使
虽 有千里之能:虽然,即使
安求 其 能千里也:代词,代“千里马”
食之不能尽 其 材:代词,代千里马的
其 真无马邪:难道,表反问加强语气。
其 真不知马也:表推测“恐怕”。
策之不以 其 道:代词代驱赶千里马的。
不 以 千里称也:把用。
策之不 以 其道:按照
千里马——日行千里的马,喻指像千里马一样的人才
伯乐——擅长相马之人喻指识别像千里马一样的人才
食马者——“食”.通“饲”,.本文指埋没人才的人
见——显现出来“见”通“现”
(执)策——打马的鞭子
材——“材”通“才”,才能
而(而伯乐不常有)——表转折但是(语气较重);却(语气较轻)
虽——即使(故虽有名马);虽然(虽有千里之能)
(策)之——作代词,代千里马
(鸣)之——助词补充音节,无意义
而(执策而临之)——表修饰
祗(zhǐ)辱于奴隶人之手,骈(pián)死于槽(cáo)枥(lì)之间,不以千里称也。
马之千里者一食(shi)或尽粟(sù)一石(dàn)。食(sì)马者不知其能千里而食(sì)也。是马也,虽有千里之能,食(shí)不饱,力不足,才美不外见(xiàn)且欲与常马等不可得,安求其能千里也
策之不以其道,食(sì)之不能尽其材,鸣之而不能通其意,执策而临之,曰:“天下无马!”呜呼!其真无马邪(yé)?其真不知马也。
世上有伯乐这以后才有千里马。千里马经常有但是伯乐不常有。所以即使有很名贵的马也只能在仆役的手里受到埋没,跟普通的马一同死在马厩里不以千里马著称。
日行千裏的马吃一顿有时能吃尽一石粮食。饲养马的人不懂得根据千里马日行千里的特点来喂养它这马虽然有日行千里的才能,吃不饱力鈈足,才能和美好的素质不能显现出来想要和一般的马一样尚且不可能,怎么能要求它日行千里呢?
驱使它不按照驱使千里马的方法喂养它不能竭尽它的才能,马鸣叫但不能通晓它的意思拿起马鞭面对千里马说:“天下没有千里马!”唉!难道真的没有千里马吗?恐怕昰真的不能识别千里马吧!